Не знаю как вы, а я уже неделю как подсел на песенку австралийского дуэта Yolanda Be Cool (не путать с нашей Йоландой Суворовой!) We no speak americano
При ближайшем рассмотрении обнаруживаем, что это порезанный на семплы хит неаполитанского певца Ренато Карозоне «Tu vuò fà l’americano» (Ты хочешь стать американцем), выпущенной в 1956 году, и еще тогда порвавшего танцзалы в клочья.
Да это же просто золотой хит для «Переделкино», воскликнул я, и начал копать дальше.
И вот что узнал.
Успех неаполитанской песенки был настолько ошеломительным, что уже через четыре года этим шлягером Софи Лорен соблазняла уже постаревшего Кларка Гейбла в картине Мелвиля Шавельсона «Все началось в Неаполе».
С кино у песни своя, особая история. Помните самый яркий момент триллера «Талантливый мистер Рипли»? Джуд Лоу, Мэтт Деймон и еще некий итальянец поют эту песню в ночном клубе... Хорошо еще саму песню в русской версии фильма не дублировали...
Хотя российская эстрада тоже кое что имеет сказать по этому поводу. Позволю себе напомнить вам выступление Жанны Фриске в Новогоднюю ночь на Первом... Смысл песни приобрел отчетливо выраженную иронию.
Итак, скоро в «Переделкино»!
Если вы хотите узнать какую связь с «Криминальным чтивом» имеет название австралийского дуэта Yolanda Be Cool...
Если вы хотите узнать с чего вдруг итальянец Коразоне стал так низкопоклонствовать перед Америкой...
Услышать как эту песню исполняют Lou Bega, The Brian Setzer Orchestra, Marty And His Rockin` Comets, Quadro Nuevo и французский рэппер Akhenaton (см. ниже)...
Скоро в ваших радиоприемниках!!!
На волне 102,7 радиостанции MIX FM, каждую субботу в 15 и понедельник в 19 часов.


















Комментарии (2)
Элеонора 26 июля 2010 года, 08:42
Черепаха-танцевака одобряе эту песенку! :)
Уух 1 августа 2010 года, 01:55
Нас тоже заклинило на этой песне! хочу ея на телефон. Смешно так получилось, когда впервые услышали - подумали что песня о Пан Ам (авиокампания) :)
Ваш комментарий