В Латвии вышла книга сказок Анны Саксе на русском языке (2)

фото

Культура | 21 декабря 2015 года, 09:00

В Латвии вышла книга сказок Анны Саксе на русском языке

Книга "Сказки о цветах. Восточный букет", это первое со времен СССР издание сказок латышской писательницы на русском языке.

Латвийское издательство Retorika A выпустило его в новом переводе Анны Гогель. Как рассказала художник и составитель сборника Екатерина Беляева, новый перевод и даже пересказ были нужны еще и для того, чтобы адаптировать содержание для детей.

фото

"Ведь на самом деле, Анна Саксе не писала детских сказок. У нее взрослые, авторские произведения. Между тем, "Сказки о цветах" почему-то считаются детской литературой и даже входят в школьную программу", - говорит она.

фото

В 2012 году издательство Retorika A получило эксклюзивные права от наследников Анны Саксе на переиздание сборника сказок в новом, более "детском" варианте перевода. Издательство запланировало выпустить четыре отдельных тома большого формата в серии "Сказки о цветах".

фото

Первый том, "Латышский букет", появился в 2012 году и назван Ассоциацией книгоиздателей России лучшей русской детской книгой зарубежья. Книга участвовала в выставке иллюстраций русских художников в Латвии.

"Восточный букет" - второй том в этой серии. В работе над этим изданием сделан акцент на восточном колорите. Художница и переводчик углублялись в детали окружающей среды и одежды и даже в буквальном смысле окунулись в атмосферу Востока. Так, индийскую сказку Анна Гогель пересказала после своего путешествия в Индию, а китайскую сказку Екатерина Беляева рисовала во время творческой командировки в Китай.

фото

С этого понедельника, 21 декабря, книга "Сказки о цветах. Восточный букет" начала продаваться в крупнейших книжных магазинах страны.

В конце декабре и в январе запланирована серия презентаций и творческих встреч в детских центрах развития, библиотеках и книжных магазинах.

Комментарии 2
Дуся11 месяцев назад
Замечательно. В 60-е годы была книга "Сказки о цветах", очень хорошие сказки, а скорее легенды. Перевод тогда был очень хорошим, не понимаю, зачем делать новый, да ещё и адаптировать его к детям, всё уже было адаптировано.
<<<<<<<<<<<11 месяцев назад
Uwas,kak posmeli!!!!!!!!