Обзор латышских газет 12 июля

Латышские газеты пишут о евро и мягкой власти

фото

Эксклюзив | 12 июля 2013 года, 13:38

Газета Diena пишет, что над проектом железной дороги «Рэйл Балтика» нависла угроза со стороны Литвы, которая как в случае с проектом Висагинской АЭС, вновь начала менять условия договоренностей с соседями. На второй странице Андрейс Пантелеевс пишет,что теперь Латвии нужно видение не будущего, а прошлого. Будущее мы уже гарантировали вступлением в зону евро. А глава торгово-промышленной палаты Янис Эндзиньш сообщает, что на евро мы переходим честно и обдуманно. Ещё пишут об эксклюзивной латвийской ягоде морошке. За которую дорого платят в Скандинавии. В номере есть приложение для пенсионеров, В зарубежных новостях рассказывают о деле Магницкого в Росиии. А в рубрике «Карьера» -рассказывают о том, как дела у молодых предпринимателей — прошлогодних участников проекта «Старт». В рубрике «Домашние животные» пишут про кота, который может мяукать на двух языках, а на спортивных страницах сообщают, что новым тренером латвийской футбольной сборной будет Марьян Пахарь. А в самом конце из рубрики «Учи языки» можно узнать, как на разных языках пишется слово «картина».

фото

Газета Neatkarīgā пишет о суровом приговоре так называемой черной медсестре. На второй странице комментатор Марис Краутманис утверждает, что все гарантии, которые США дают в отношении "имантского хакера" Чаловского — это блеф. А вот если его выдадут, то это станет прецедентом в латвийско-американских отношениях для подобных случаев на ближайшие сто лет. Тем не менее, Чаловского, скорее всего, выдадут, пишет газета Еще пишут о переходе на евро и политических интересах. Газета продолжает наезжать на Бюро по борьбе с коррупцией и рассказывает, что в Таллине агента этого Бюро приговорили к 11 годам за терроризм и наркотики. Также рассказывают про энцефалитных клещей, пока, слава богу, заболевших меньше чем в прошлые годы. И сообщают, что нынешние школьники не знают истории и не умеет считать. Это показали результаты выпускных экзаменов.

В рубрике «Экономика» пишут, что доверие населения к евро не увеличилось, а на культурной странице писатель Арно Юндзе сообщает, что это был последний Праздник песни, который оплачивался в латах. Билеты на следующий он уж будет покапать за евро. Но успокаивает тем, что Праздник песни пережил и самую стабильную в ту время валюту — царский рубль. Еще есть интервью с Марисом Купчсом, художественным руководителем оркестра барочной музыки. На туристической странице рассказывают про Лиепаю, в рубрике «Спорт» - интервью с баскетболистом Оярсом Силиньшем, а на последней странице — непереводимый латышский юмор.

фото

А газета Latvijas Avīze пишет о проекте строительства православной церкви в Юрмале спрашивает: «Божий дом или символ чужой мягкой власти?». В общем, юрмальчне возмущены, архитекторы говорят о несоответствии латвийским архитектурным традициям, а газета, как ей положено, поднимает тревогу. Еще пишут о поисках места для установки памятника Карлису Улманису в Лиепае. На третьей странице обозреватель Улдис Шмитс вспоминает, как в 1973 году в Хельсинки, во время подписания Договора о безопасности и сотрудничеству в Европе, зарубежные латыши своей активностью вынудили президента США заявить, что он признает нерушимость тогдашних границ Европы, но признает оккупации Латвии. Также сообщают об открытии новых отделений больницы в Смилтене и о выпуске почтовой марки в честь 150-летия выпуска первой почтой марки на территории Латвии. Цена указана в евро — 1.42.

В номере есть большое интервью с Байбой Брокой, депутатом Рижской думы. Главой фракции Национального объединения. Она рассказывает о депутатском быте, зарплате, помощниках. И говорит, что готова работать и простым депутатом, но не откажется трудиться там, куда партия пошлёт. А пока борется за латышскую Ригу, в частности, за латышские вывески на магазинах. В номере вновь поднимают вопрос качестве латвийских дорог. В рубрике про Евросоюз пытаются объяснить, кому выгоден скандал с американским спецслужбами. В зарубежных новостях — об успешной реформе русских школ в Эстонии. В рубрике «Здоровье» интервью с главой Общества кардиологов профессором Анйдрейсом Эрглисом. А в рубрике «Голоса читателей» читатель Янис из Скулте интересуется, кто придумал бредовую идею перевозить книги в новую Нац библиотеку, передавая из рук в руки? Тем более зимой? На что ему объясняют, что акция «Цепь друзей книг» будет символической, а все книги буди продезинфицированы.

Комментарии