Мультяшная Королева Эльза поёт песню сразу на 25 языках (ВИДЕО)

фото

Калейдоскоп | 23 января 2014 года, 21:07

Королева Эльза из популярного мультфильма поёт номинированную на "Оскар" песню сразу на 25 языках мира.

"Дисней" представил миру ролик, свидетельствующий о том, сколь тщательно подходят специалисты студии к вопросу дубляжа своей продукции в разных странах мира. Взяв за основу песню "Let it go" из последнего мультфильма "Холодное сердце", звукорежиссёры мастерски смонтировали звуковую дорожку так, что в ней звучат голоса сразу двадцати пяти певиц – но если об этом не знать, можно и не догадаться.

Только сменяющиеся титры подсказывают нам, что на самом деле мы слышим одну и ту же песню разом на 25 языках! Лишь первая строчка пропета на оригинальном английском, все остальные отданы немецкому, французскому, итальянскому, шведскому, японскому, польскому, венгерскому – и так далее. Не забыты даже тайский, малайский, сербский и фламандский. А Китай и Испания представлены даже двумя версиями: мандаринским и кантонским диалектами в первом случае и испанским и каталонским языками во втором. Всего же "Холодное сердце" было переведено на 41 иностранный язык - русской версии, - в этом ролике достались следующие слова: "Подвластны мне мороз и лёд, о, что за дивный дар!" .

фото

Песня "Let it go" (в российском переводе "Отпусти и забудь") претендует сейчас на премию "Оскар", имея весьма неплохие шансы: "Дисней", как правило, такие номинации из своих рук не упускает. Сборы самого мультфильма только в США превысили уже 336 миллионов долларов, а в нашей стране приближаются к 33 миллионам - что является лучшим результатом для оригинальных анимационных картин за всю историю российского проката.

Комментарии