"Новая волна" подставила телекомпанию LNT (8)

фото

Новая Волна '09 | 31 июля 2009 года, 15:09

Трансляция конкурса "Новая волна 2009" на телеканале LNT не сопровождалась титрами на латышском языке, что не отвечает закону. На это указывает Национальный совет по радио и телевидению (НСРТ).

Как пишет Diena, год назад телеканал уже получил предупреждение, а в этом году НСРТ проверит, были ли допущены нарушения. Для этого LNT предоставит совету запись с первого дня конкурса 28 июля.

В свою очередь в LNT заявляют, что они не нарушали закон. По словам руководителя отдела саморекламы телекомпании Ингуны Сермоле, в принципе - это прямая трансляция с технической задержкой".

Компания LNT объясняет свой промах тем, что не успела подготовить перевод. Концерт начался позже, чем было запланировано, и если ранее предполагалось транслировать "Новую волну" с полуторачасовой задержкой, то из-за того, что концерт начался позже, трансляция велась с задержкой в полчаса, и за это время сделать перевод не представляется возможным.

LNT взвешивало возможность синхронного перевода, но отказалась от этой идеи, так как перевод шуток ведущих конкурса молодых исполнителей популярной музыки требует времени.

Комментарии 8
Диана7 лет назад
Юльчитай:Если девочка ты незнаешь что написать то сиди и молчи в тряпочку,у каждого народа своя культура и тому подобное.А завидуют не Латыши как ты тут расспинаешся,если честно то ничего в этом году на НВ небыло хорошего,очень многим непонравилось и не в зависти дело.
Изя7 лет назад
То:- ГЛЮК!
Шо это было....Абассалсо паццутлам! :-))) Яплакалъ! Вотъ!
ГЛЮК7 лет назад
Перевод толмача Google: Body, pop uz ūdens, vypiraet brīvības spēkā vypertoy ūdenstilpnē vpertogo туды .