Конец рекламе, мон амур, конец рекламе... (19)

Политика | 12 ноября 2015 года, 15:19

фото

Вы говорите, скучно живем, а между тем — и у нас жизнь бьет брелком. Много у нас веселого, прямо скажем — маразматического.

Например, депутаты исторгли инициативу — перевести всю рекламу на радиостанциях на латышский язык. То есть, чтобы больше ни на каком радио никогда не звучали ролики на русском языке, а только на латышком. Казалось бы — понятное тупое начинание в рамках присущей нашему многонациональному государству возни и розни, можно где-то понять, проклясть и, посмеиваясь, слушать впредь обьявления о распродажах бытовой техники только на государственном (как «холодильник» на латышском мы давно выучили, а язык цифр понятен каждому)... Однако, последствия, нахожу я, могут быть слишком серьёзными. Все станет хуже.

Потому что реклама — это больше, чем просто обьявления. Это специальный жанр, это бесконечно опошляемое, но все-таки искусство, это важная отдушина для снятия бытового напряжения, материал для кухонных пародий и все такое.
Как часть быта, она незаметно оседает в мозгу. Порой чудовищные песенки и стишки невероятно легко запоминаются человеком, появляются цитаты, фольклор, шутки, импровизации. (А иногда бывают даже хорошие и талантливые ролики, они вообще полезные, поскольку формируют вкус и грамотность... этих меньше, но они есть!).

Так вот. А, нет, не так вот, еще одно отступление: Это я виновата. Ну, я так подозреваю, что прям я лично. Дело в том, что я и есть человек, который делает рекламу. Как раз на русском языке, для радио, уже 10 лет. В частности, я являюсь автором ролика «Скажи цветами, мон амур!» (я отношу его к категории «великий и ужасный»), рекламирующего доставку цветов. Его регулярно играют на нескольких радиостанциях, он порабощающе навязчив и пафосен в своей элегантности... В общем, его легко ненавидеть.
Возможно, автор депутатской инициативы в уязвимом состоянии головы попал именно под него, и захотел немедленно уничтожить всю рекламу на русском. Но это же не повод...

Так вот, все будет только хуже.
Потому что, что будет? Реклама как таковая все равно останется, конечно, и все начнут переводить или адаптировать свою русскоязычную рекламу на латышский язык. Куча русских копирайтеров (те, кто не застрелится, потеряв работу), начнут раскручивать маховик ада, создавая нелепых монстров, пытаясь наугад попасть в чужую ментальность, со всеми этими cultural references. Что мы знаем о лисе? Ничего, и то не все! Пропадут последние крохи иронии, стиля, удачного цитирования культурного наследия и всякая игра слов — русскоязычная аудитория просто «не въедет» в латышский контекст, и наоборот. Появится масса неинтересной, обезличенной и неприкольной усредненной рекламы, которую станут заказывать рекламодатели в агентствах.
Ни вашим, ни нашим. Для всех. Никак. Действительно тупо информационные объявления. Ни монстров ни шедевров. Все художественное качество — кроту под хвост.

Пелевин! Пелевин! Пелевин! Пелевин!
Извините, психанула.

Не, я согласна, у нас и так в стране плохая реклама. Подавляющая ее часть, по крайней мере. И это плохо, это обидно, в Европах все давно гораздо прогрессивнее, веселее, изобретательнее. А русскоязычная реклама, не будем себе льстить — в целом, еще хуже, беднее и гораздо более старомодна, чем латышская. О, да, так и есть... Не потому, что дикие скифы мы и азиаты, а потому что заказчик более зажат в рамки выживания и боится рисковать заказывать что-то интересное и прогрессивное. Много дурновкусия, «девяностых» годов головного мозга, просто необразованности... Но при этом — парадокс! - зачерпывания из русской обширной культуры, классики, фильмов, песен и знаковых фраз (поскольку Россия и бывший Советский Союз несомненно обладают колоссальным в этом смысле фондом) — все-таки играет свою роль и делает русскоязычную рекламу местами очень интересной. Она особенная.

Все любят интересную рекламу. Игровую. Парадоксальную. С приколом. Такую, которую крутят на Канских Львах, на ночах пожирателей рекламы. Плохую рекламу тоже все любят, потому что на фоне нее мы кажемся себе умнее и грамотнее. А если запретить все русские ролики — уйдет целый пласт.
Довольно безвозвратно.

Латышские агентства временно распухнут и будут плохо при этом справляться, потому что содержать двуязычный штат сотрудников, чтобы делать ролики только на латышском, никто не будет. Мы и так плохо и некачественно адаптируем туда-сюда, с этим всегда беда. Молодой латыш не понимает про «в нашем доме поселился удивительный сосед», и про Штирлица. Русские не всё понимают про белочек, мы зачастую не втыкаемся в диалоги животных, и что они хотели сказать плохим переводом латышских поговорок.

В стране нету согласия как произносить название “Pantene”, а вы хотите, чтобы русские перестали задавать в этом смысле планку. Просто по латышской фонетике автоматически хочется сказать с буквой «E» на конце. Они и говорят. Кто их остановит? Стензиниекс?

Да, Стендзиниекс велик.
Но даже он, великолепно владеющий русскими коннотациями, ценящий классику и цитирующий свободно того же Пелевина, не заткнет весь рынок. Потому что дорог и его мало.
К тому же, сам гуру не раз сетовал, что беда с русскоязычной рекламой наблюдается и в его процветающем агентстве, потому что делать рекламу для латышей — одно удовольствие. А для русских латышей — другое. Необходимы «родные» таланты, носители языка, филологи, читатели книг и смотрители фильмов на одном языке с целевой аудиторией. Мы разные, и в данном случае, это неплохо, поскольку как раз мы должны друг на друга влиять, обогащать и подтягивать. Стремиться к тому, чтобы было больше хорошей, небездарной рекламы, несущей удовольствие слушателю и тщеславие авторам. Хорошо бы.

Для латыша «ну вот мы и Хопре!» - слова сумасшедшего.
А мы уже росли и формировали свое восприятие рекламы на лихих роликах девяностых. Мы понимаем парадоксальную мощь утверждений про «вам пора и вам пора с вентиляторным заводом заключать договора», у нас своя атмосфера, в чем-то мы более закоснелые, потому что нас чуть меньше, и у нас меньше денег, но в чем-то — мы на порядок опытнее. Пока в Латвии крутились первые робкие «Продам гараж», в России Леня Голубков уже натягивал жене сапоги.

Мы олдовые, мы до ваших еще Европ наблюдали первые веяние буржуазного рынка через перестроечный телевизор. Наложили кредитное заведение на Мандельштама. И все поняли.

И сейчас все понимают, что все эти инициативы по «интеграции» рекламы — продиктованы личными интересами воров и вредителей, которые, как часто бывает, нами управляют. А это свойственно и русским, и латышам.

Нельзя просто взять, и убрать русскую рекламу из радио, вот что я вам говорю.
Скажи сметане, мон амур, скажи сметане!

Комментарии 19
Mixnews.lv1 год назад
Елена, вы не можете говорить за всех "людей", это мнение написано тоже человеком, и мнения у вас уже разделились. Повышения уровня безграмотности и дурновкусия никогда не идут на пользу населению страны, не говоря уже о довольно возмутительной дискриминации по национальному признаку, которая вообще - опаснейшая вещь.
Kotleta Charli-Chang1 год назад
Если бизнесмены пострадают и понесут убытки,то правительство соберёт меньше налогов.Соберёт меньше налогов,повысит налоги(как это было в 2008). Повысятся налоги,латвийцы получат сокращение в заработке.Как вы думаете,сокращение их семейного бюджета отразиться ли на латвийцах?
starbab1 год назад
Очень грамотная,аргументированная статья.Профессиональная. Может навлечь на автора негативную реакцию со стороны инициаторов закона.Держитесь!