Русский язык — номер один в Латвии (1)

Политика | 4 июня 2008 года, 16:06

Владимир БУЗАЕВ,

депутат Сейма (ЗаПЧЕЛ)

Фразу, вынесенную в заголовок статьи, произнес на заседании комиссии Сейма по исполнению закона о гражданстве никто иной, как председатель Петерис Табунс (ТБ/ДННЛ). По его инициативе 4-го июня комиссия уже в третий раз подряд заслушивала очередного «языковеда» — на этот раз Я. Валдманиса, директора Агентства государственного языка.

Сама по себе эта структура невредная, штрафов не накладывает, занимается чистой лингвистикой, к примеру, подготовкой терминологических словарей.

Но неутомимый соловей Комсомольской набережной (Табунс в молодости был диктором Латвийского радио, комментировавшим первомайские парады) задал тон дискуссии, потребовав от докладчика прокомментировать высказывание его предшественника, г-на Вейсберга, заявившего на прошлом заседании комиссии, что "Латвия снова сползает в двуязычие«.

Языковед выразил полную солидарность с коллегой — председателем Комиссии государственного языка.

Он перечислил 5 признаков наступления русского языка.

Во-первых, в рекламах, счетах и инструкциях наряду с латышским языком тем же шрифтом все чаще печатается текст на русском;

Во-вторых, в объявлениях о приеме на работу от работника требуется знание русского языка, даже если этого не требует специфика работы. Например, в банке, пояснил языковед;

В-третьих, невозможно купить товар или получить услугу, используя лишь латышский язык. И докладчик рассказал страшную историю о «всем известном человеке», который велел таксисту ехать в аэропорт (lidosta), а таксист повез его в порт (osta);

В-четвертых, на телевидении есть 5—6 латвийских каналов, но и те «засорены» русским языком. Что с ним делать? — риторически вопросил докладчик и сам предложил три ответа: дублировать, снабжать субтитрами или (о ужас!) не делать ничего.

Ну, и наконец, минут пять лингвист зачитывал результаты опросов общественного мнения, из которых якобы следует, что население крайне недовольно, и следует ужесточить языковую политику.

Г-н Валдманис отметил, что от закона о языке образца 1999 года (вы помните, в какой обстановке мы его принимали! — воскликнул языковед) иного ждать и не приходится.

Мнение Валдманиса разделил В. Лацис, бывший помощник офицера СС, заявив, что латышская интеллигенция не выполняет своих функций и не вносит в Сейм новый закон о языке.

После этого латышские депутаты долго обвиняли друг друга в том, что этот закон до сих пор не внесен, пока всех не примирил Янис Шмитс, председатель комиссии по правам человека (Латвийская Первая партия). Он заверил Валдманиса, что тот может смело нести в его фракцию все «прогрессивные» законодательные предложения и добавил, что латыши сами виноваты: где трое латышей и одни русский, все сразу переходят на русский язык.

На мои попытки привлечь внимание к свежей рекомендации Европейской комиссии против расизма и нетерпимости — дать предпочтение конструктивным и добровольным мероприятиям для русскоязычных жителей, чтобы побудить их изучать и пользоваться латышским языком, главный правозащитник страны ответил следующее: таких рекомендаций тысячи, и наше суверенное государство принимает их к сведению.

Тем временем юридическая комиссия перешла от слов к делу и поддержала в первом чтении правительственные поправки к кодексу административных правонарушений, предусматривающие расширение ассортимента «языковых» штрафов. Против голосовали только два русских депутата. Сейм концептуально рассмотрит законопроект уже в четверг.

Чувствуется, однако, что еще за год до выборов все латышские партии сплотились под лозунгом — «латыш, не сдавайся». Нас ожидает вакханалия национализма, в которой утонет слабый голос — «русские идут».

Комментарии 1
Изя 9 лет назад
Классека: - Страна в жеппе, а они валодой занимаюццо! Ужоснах!!!