ЦС хочет обеспечить зэкам переводчика

Все заключенные, отбывающие сроки наказания в латвийских тюрьмах, имеют возможность обращаться в государственные и самоуправленческие учреждения. Но сегодня такого права фактически лишены заключенные, не владеющие в достаточной мере государственным языком – их письма органы власти часто игнорируют.

«Центр Согласия» предлагает внести в Закон «О порядке содержания под стражей» и Кодекс исполнения наказаний поправки, гласящие, что в необходимом случае тюремная администрация обеспечивает заключенных помощью переводчика.

Поправки к Закону «О порядке содержания заключенных» будут рассмотрены на пленарном заседании Сейма в четверг, 27 ноября.

«К сожалению, сегодня многие заключенные не могут в полной мере реализовать свои права из-за недостаточного знания госязыка. Письма на русском языке очень часто игнорируются государственными и самоуправленческими учреждениями – на это нам жаловались многие заключенные», - рассказывает заместитель председателя фракции «Центра Согласия» Валерий Агешин: «Из-за этого заключенные лишены возможности, например, пожаловаться на действия тюремного персонала или получить в местном самоуправлении информацию о том, можно ли рассчитывать на их поддержку в поиске жилья после освобождения. Мы считаем, что заключенные должны иметь одинаковые права – вне зависимости от того, в какой мере они владеют госязыком. Поэтому заключенным должна быть гарантирована возможность обратиться за помощью к переводчику».

Поправки к Закону «О порядке содержания заключенных» и к Кодексу исполнения наказаний поправки будут рассмотрены на пленарном заседании Сейма в четверг, 27 ноября.

Комментарии