Министр: нет ничего стыдного в обращении к переводчикам (1)

фото

Политика | 15 октября 2009 года, 08:22

Министр иностранных дел Марис Риекстиньш (Народная партия) считает, что членам правительства, плохо владеющим иностранными языками, не должно быть стыдно обращаться за помощью к переводчикам.

Так Риекстиньш прокомментировал не слишком удачное общение на английском языке министра экономики Артиса Кампарса (Новое время) со шведскими журналистами.

Об этом сообщает Apollo.

В интервью Латвийскому телевидению Риекстиньш заявил, что иностранные инвесторы должны слышать качественные ответы со стороны латвийских министров.

Риекстиньш считает, что те позиции в правительстве, которые предусматривают общение с зарубежными партнерами, должны были бы занимать люди с хорошим знанием иностранных языков.

«Я думаю, что нет ничего позорного в обращении к переводчикам. Я так считаю», - сказал Риекстиньш.

Комментарии 1
rbc7 лет назад
Пора и Европе поучиться у Латвии, принять закон о знании языка официальными лицами иначе на хутор.