Министр юстиции: в Латвии есть только один язык (1)

фото: mixnews.lv

Министр юстиции Гайдис Берзиньш (ТБ/ДННЛ) считает необоснованными упреки председателя Даугавпилсской думы Риты Строде относительно поправок к Кодексу административных нарушений. Об этом сообщает пресс-служба министра.

В частности заявления мэра о том, что попытки ограничить использование других языков в муниципальных учреждениях некорректны.

Как известно, Строде также напомнила, что самоуправления содержатся за счет налогоплательщиков, которые имеют право получать информацию на удобном для них языке. По ее словам, в Даугавпилсе это особенно актуально.

В свою очередь министр юстиции подчеркнул, что в Латвии есть только один государственный язык — латышский — и государству нужно способствовать укреплению его позиций в обществе, поэтому недопустимы случаи, когда работодатели не соблюдают требования об употреблении госязыка — особенно в сфере услуг.

"Считаю, что если работа связана с обслуживанием клиентов и связью с жителями, то латышским должны владеть даже, например, электрики, ключники, автомеханики, ювелиры и настройщики музыкальных инструментов", — заявил Берзиньш.

Это не исключает возможности использования русского, английского, немецкого и других языков, таким образом, расширяя круг клиентов, но латышский нужно знать обязательно.

Напомним, что в четверг Сейм поддержал предложенные Министерством юстиции поправки к Кодексу административных нарушений. Изменения предусматривают штрафы от 25 до 100 латов за размещение надписей, вывесок, буклетов и других материалов, где использован не только латышский, но и другие языки.

Речь идет о материалах, которые согласно нормативным актам должны быть доступны только на государственном языке.

За проект проголосовали 68 депутатов, против — 20.

Такое же наказание будет грозить за использование печатей и бланков без латышского языка или на нескольких языках, если закон это не предусматривает.

Впредь инспекторы будут иметь право штрафовать и работодателей, которые принимают на работу людей, не владеющих государственным языков, но вступающих в контакт с клиентами.

Авторы закона надеются, что теперь удастся искоренить практику, когда в государственных и муниципальных учреждениях посетителям предлагаются материалы не на государственном языке.

Комментарии 1
Изя 8 лет назад
Во пляяяя! Аказуецца есть латышскайа напруга, латышские ноты, брелианты, корбюраторы, и шлеперные и сувальдные замки! Ога! Интиресна, к 1 синтября глобус Латвии буит ф прадаже?