Яунземе-Гренде хочет научить латышских детей русскому языку (5)

фото

Политика | 2 ноября 2011 года, 08:36

Экс глава торгово-промышленной палаты Латвии, а ныне — министр культуры Жанете Яунземе-Гренде на своем новом посту менее недели. Однако ее фамилия уже успела украсить заголовки статей, рассказали журналисты Первого Балтийского канала (ПБК). Об этом пишет портал Delfi.

Напомним, министр отказалась в латвийских средствах массовой информации говорить по-русски. Однако при этом борец за латышскую идентичность не смогла ответить на некоторые вопросы журналистов ПБК, например, на вопрос о том, когда был основан театр "Дайлес".

"Знаете, со всеми этими вопросами вы могли бы сейчас устроить целую викторину: в каком году родился Раймондс Паулс, в каком году умер Райнис, сколько и что он написал. Мне кажется, что в современном образовании неважно знать подобные факты. Их важно использовать. Я на театр "Дайлес" смотрю следующим образом — как возможно сотрудничество театра и министерства окружающей среды, у которого имеются программы по утеплению. Необходимо сэкономить те деньги, которые театр "Дайлес" сейчас тратит на отопление, и отдать их актерам. Я лучше расскажу о том, какой Смильгис легендарный режиссер и как он создавал современный театр "Дайлес", а в каком году театр был основан мне было бы, скажем, даже стыдно знать. Надо смотреть более обширно, - заявила министр культуры.

В качестве латышских ценностей, которые заложены в идентичность народа, как такового, министр упомянула стремление к красоте и чистоте. В качестве примера она упомянула поселение латышей в Сибири, когда у каждого дома стояли цветы.

Однако у доступности культуры есть и второе значение. Свой отказ от общения через латвийские СМИ на русском языке с самой большой этнической группой Латвии Яунземе-Гренде обосновала тем, что таким образом она хочет показать богатство латышской культуры, а также подчеркнуть значимость латышского языка, как идентичности латышского народа.

"Видите, как интересно мы используем слова — вы говорите, я отказываюсь, и при этом я выбираю говорить на государственном языке как министр Латвии. Это один момент. Но то, в чем я полностью с вами согласна — это мифология. Мы создали друг о друге столько мифов, что сейчас сами не можем из них выбраться и уже не понимаем, где правда, а где реальность", - рассказал Яунземе-Гренде.

"Я хотела бы сказать следующее — один из главных тезисов конституции ЮНЕСКО посвящен войне людей, а то, о чем мы с вами говорим, и есть война, надо больше думать о мире. Давайте практиковать мир! Если люди хотят говорить со мной по-русски в личном порядке, то я в этом плане очень доступна. Я сама хочу встретиться с русской общиной, давайте вместе устроим встречу, и я обязательно буду говорить с ними по-русски, даже если они будут умолять меня говорить на латышском. Ведь для меня это будет великим удовольствием, поскольку я хорошо говорю по-русски", - подчеркнула министр культуры.

"Если приедут СМИ из России или Белоруссии — я тоже буду говорить с ними по-русски, ведь русский язык — это международное средство общения", - пообещала Яунземе-Гренде.

"Меня больше волнует проблема того, что русские дети — настоящие молодцы, они выучили оба языка, а наши латышские дети в этом плане сильно отстают. Проблема в том, как мы можем научить своих детей русскому, и об этом надо говорить. Я призываю — давайте культивировать мир и искать пути, по которым мы можем его найти", — резюмировала министр.

фото: oyo.lv

Источник: RusDelfi
Комментарии 5
IZJA(EASY)5 лет назад
И чо ви хочити услышать от членов партии бабуинов - нацыков?! Ви там хучь одного адеквата видели за 20 лет? - Лично я ни одного! Так шо все они мну фиолетово и их титулизм таксамо! - Видел я их в "белых тапачьках"...Иншалла! ))
|==|::::::::::::::::>5 лет назад
Ай-ай-ай. Сырок вызовет на партсобрание и будет строго наказывать...
ой5 лет назад
нужно детей учить говорить по русски.
Ведь только Россия может сохранить богатство латышской культуры.
Европе на это полностью на плевать.
вспомним писающего мальчика на Милду.