Премьер перевел свою книгу о кризисе на латышский язык (29)

фото

Политика | 6 апреля 2012 года, 13:21

Премьер-министр Валдис Домбровскис завершил перевод своей книги о преодолении кризиса на латышский язык, сообщает радио MIX FM 102,7.

В прошлом году Домбровскис совместно с экономистом Андеро Аслундом представил книгу "Как Латвия преодолела финансовый кризис" ("How Latvia Came through the Financial Crises").

Когда состоится презентация латышской версии, пока неизвестно, так как книгу предстоит редактировать.

В книге рассказывается, в частности, о том, что девальвация национальной валюты не была в Латвии необходимой или неизбежной мерой, что введение евро как цель может носить дисциплинирующий характер, что популизм в период кризиса не нужен и меры по "затягиванию поясов" нужно предпринимать пол возможности быстрее, а преимущество должно иметь сокращение расходов, а не рост налогов.

Комментарии 29
философ4 года назад
"Халва ,халва , халва!!!" Странно : а во рту не сладко.)))
Хамада4 года назад
В опу может себе эту брашуру засунуть-кризис еще и не начанался-это было так...прилюдие, вот 2013-14 тогда узнают что такое кризис-жрать друг друга от голода будут...
Alex4 года назад
Так хомяк для хуторов и перевёл своё творение.Латыши ж ещё не знают,что кризис "преодолён".Заодно подготовка почвы к последствиям выхода-выплате долгов.