Центр госязыка призывает отказаться от слов "бранч" и "шлепанцы" (25)

фото

Общество | 30 января 2017 года, 14:54

Центр государственного языка проанализировал несколько иностранных слов, которыми ежедневно пользуются латвийцы, и призвал отказаться от слов "шлепанцы" и "бранч". Такое решение экспертной комиссии Центра госязыка опубликовано в официальном издании Latvijas Vēstnesis.

Теперь вместо слова flip-flop (с английского переводится как "шлепающий звук", а в латышском языке получили название "iešļūcenes") латвийцам рекомендуют говорить "flipsandales".

Так называемые бранчи эксперты Центра госязыка предлагают заменить на "vēlbrokastis" или поздний завтрак.

Решение Центра госязыка прокомментировала главный редактор портала brunch.lv Евгения Шафранек.

"Борьба центра - это абсолютная война с ветряными мельницами. Язык - живой организм и он будет меняться, дополняться новыми словами, обрастать сленгом, находить термины для новых явлений вне зависимости от желания конкретных людей. Это же просто смешно. На Руси триста лет хозяйничали татаро-могнолы, если мы сейчас вычистим все слова, которые к нам пришли тогда, то, уверяю, мы получим совершенно не тот язык, на котором говорим сейчас. Мы останемся не только без чулана, бахчи, очага, кабана, но и без каблуков и даже нефти! С латышским языком история похлеще. Здесь всегда кто-то хозяйничал. И это кто-то щедро делился своей культурой - немцы, шведы, русские. Здесь в латышском языке нет заимствований разве что из китайского. И то большой вопрос. То, что сейчас делает центр - это видимость работы над несуществующей проблемой, которая яйца выеденного не стоит, и все эти разборы - курам на смех. Все будут говорить "бранч" и будут говорить "шлепки", и будут это не ночью в ладошку, а совершенно открыто. По документам в ресторане проведут какой-нибудь "поздний послезавтрак после завтрака", а при резервации все будут брякать: можно столик на бранч? Ну давайте реально смотреть на вещи! Им нужно как-то объяснить огромные финансовые затраты на то, что они там сидят, кукуют от бранча до ланча и протирают штаны на казенных стульях. Ну сидели бы себе тихо, не жужжали и не позорились. А вся эта мышиная возня похожа на признаки шизофрении до медикаментозного лечения", - сказала Шафранек.

Напомним, ранее Центр государственного языка определил, что в дальнейшем главы городов женского пола в латышском языке должны называться особым словом mēre, вместо mērs, которое использовалось до этого.

Комментарии 25
Патриот 8 месяцев назад
А как насчёт лаптей, латыши в них до сих пор ходят. И вообще на что мои налоги тратят?! Дебилам всем снять зарплаты и уволить с работы.
Sikeržicka Svetlana8 месяцев назад
Их уж латыши скоро перестанут понимать.
Sava Savich8 месяцев назад
iešļūcenes ... побольше похоже на название девушек лёгкого поведения... как же не удобно писать на латышском, не удобно и не эффективно!