"Русские" школы стран Балтии - в одном видео (4)

фото

Общество | 7 февраля 2017 года, 23:11

Что такое «русские школы» в странах Балтии? Точнее, школы «национальных меньшинств»? Чем они отличаются, если отличаются от школ «национального большинства»?

Программа "Балтия.Неделя", которая выходит на телеканале "Настоящее время" совместно с изданием "Новая газета Балтия" изучали статистику и историю вопроса, а затем все что изучили визуализировали.

Комментарии 4
Однако...8 месяцев назад
Ложь от начала и до конца. Кроме нескольких школ в столице, никаких русских школ с преподаванием на русском нет. По старинке называют школу ,,русской,, но вся программа обучения на латышском. Не делайте массаж по ушам...да и двух лимонов населения и близко нет...
каджич8 месяцев назад
Тема не раскрыта.поскольку показана.лишь.слащавая дерюжка.покрывающая реальное положение дел с образованием на русском языке.Одним словом.попытка причесать лысую голову западных ценностей.
Рациональ8 месяцев назад
Весьма вольное трактование статистических данных. Во-первых, не корректно причислить детей, посещающих билингвальные школы к посещающим школы "нацменьшинств" - видимо, сделано для "выправления" статистики. Если школа билингвальная - то её не должно быть в списке "русскоязычных" школ. Во-вторых, "выбрать ТОЛЬКО 5 предметов на государственном языке до 7 класса" - 5 предметов из скольки, извините? Если из 10 или меньше, то "русскоязычной" такую школу тоже не назвать, она по факту билингвальная. Из рассказанного понятно, что "русскоязычные" школы в корректном понимании в Прибалтике сохранились только в Литве, и то, наверное, благодаря наличию польских школ, так как перегибы для русскоязычных школ на их фоне были бы слишком заметны. Ну, и последний вывод репортажа очень странный - очевидно, что в Латвии и Эстонии вся модель обучения в школах нацменьшинств переведена на билингвальную основу. А сколько учеников в школах выбирают русский, в качестве 2го иностранного - совсем не важно в рамках рассматриваемого вопроса. Да и даже если выбирают - сказать "очень многие" это очень вольное мерило, и могли бы посмотреть недавнее исследование по Латвии, где говорится о том, что даже те, кто выбирают русский как 2й иностранный в латышских школах даже не в состоянии поддержать бытовой разговор, только если дети не выходцы из смешанных семей или не обладают фантастической самомотивацией.