Ирландские латыши забывают язык (4)

Проживающие в Ирландии латыши все чаще осознают утрату национальной идентичности, свидетельствуют итоги исследования Агентства по латышскому языку, пишет Delfi.

Представители диаспоры зачастую лишены возможности сохранять родной язык. Обычно им пользуются только в кругу семьи. К тому же, в общении латышские слова все чаще заменяются англицизмами.

Проблема ассимиляции особенно актуальна для детей, которые мало говорят по-латышски, а также быстро утрачивают ощущение принадлежности к латышскому народу и Латвии.

Выяснилось также, что некоторые ирландские латыши не хотят говорить на родном языке из-за чувства обиды и негативного отношения к родному государству.

Агентство полагает, что для спасения молодого поколения эмигрантов от полной ассимиляции следует финансировать создание латышских школ и центров образования, а также обеспечивать соотечественников необходимыми учебными материалами.

Должна существовать и программа реинтеграции на случай, если часть гастарбайтеров пожелает вернуться на родину. Такие программы уже действуют в Литве и Чехии.

Комментарии 4
училка6 лет назад
пусть лучше откроют русскую школу я уеду от этого безпредела над педагогами и буду работать в прекрасной Ирландии,хочу быть рядом с детьми,которые уже дано там
слон7 лет назад
каждые 2 месяца должны приезжать и сдавать экзамены
опять таки доход "государству"
Изя7 лет назад
Ирийцы: - Аводхеравам, а не латышские школы и центры образования в Ирии! Нищеброды в Ириии не катируюццо! Родной Латурас послал вас нахххх, и неххх выёживаццо с вашей валодой! Учити англю валоду, каг скозал Кукловод, глатьте брюке и тренировайтесь танцевать ирийскую чечётку! Ога! :-))